Lucky Jim – Kingsley Amis

Durante las últimas entradas, este blog se ha inclinado demasiado hacia «el lado oscuro» de la literatura. demasiado terror, demasiada tragedia, demasiado thriller psicológico. Es hora de poner un poco de humor al asunto.  «Lucky Jim», de Kingsley Amis (Padre de Martin) es el elegido para cubrir esa falta.

La novela, considerada una de las obras más graciosas del siglo 20, fue publicada en 1954. La editorial Impedimenta nos trae una nueva traducción, aggiornada a los tiempos que corren.  «Estamos sin duda, ante la novela más divertida de la segunda mitad del siglo 20» es un afirmación publicada en el periódico The Atlantic que suena un tanto excesiva (pero que muchos comparten) si consideramos que durante ese período se publicaron novelas como «La conjura de los necios», «La broma infinita» y «El alquimista».

Pero exageraciones aparte, «Lucky Jim» es una exquisita sátira de la vida académica. Su protagonista, Jim Dixon, es un profesor universitario que, con el objeto de cuidar su puesto de trabajo, debe granjearse la simpatía de los insufribles elementos que pulalan en una universidad de segunda línea británica.  Ante nuestros ojos desfilan los sabelotodos, los neuróticos, los pedantes, los farsantes y demás personajes que constituyen la fauna universitaria. El protagonista no recurre a idealizaciones ni a pragmatismos. Jim no encuentra otra forma de resistencia que la bebida. Y no hay ningún prisma que nos refleje tan bien a la decadente sociedad inglesa como el alcohol.

El humor, hay que decirlo, es un humor inglés. A veces muy sútil, a veces casi en el límite del bostezo,(algunos lo catalogarían de «elegante») y otras veces presentando verdaderos gags físicos. En resumen, una obra completamente occidental pero que sirve para desconectar un poco de los males de este mundo.

Deja una respuesta